O.W.L. Kolektyw
ul. Pomorska 1/9, 3 piętro, domofon O.W.L.
Kot przegryzł mi gardło / The cat bit through my throat
artystka, artyści / artists
O.W.L. Kolektyw: Natalia Kopytko, Marcin Sipiora, Bartek Węgrzyn, Dominik Stanisławski
kuratorka / curator
O.W.L. Kolektyw
miejsce / location
O.W.L. Kolektyw, ul. Pomorska 1/9, 3 piętro, domofon O.W.L.
miejsce / location
O.W.L. Kolektyw, ul. Pomorska 1/9, 3 piętro, domofon O.W.L.
wernisaż / opening
25.04.2025 godz. 18:00
dostępność / availability
25.04 – 17:00-21:00 | 26-27.04 – 11:00-18:00 | 28.04 – 13:00-17:00 | 29.04 – 16:00-19:00 | 30.04 – 15:00-20:00
artystka, artyści / artists
O.W.L. Kolektyw: Natalia Kopytko, Marcin Sipiora, Bartek Węgrzyn, Dominik Stanisławski
kuratorka / curator
O.W.L. Kolektyw
wernisaż / opening
25.04.2025 godz. 18:00
dostępność / availability
25.04 – 17:00-21:00 | 26-27.04 – 11:00-18:00 | 28.04 – 13:00-17:00 | 29.04 – 16:00-19:00 | 30.04 – 15:00-20:00
OPIS
To projekt site specific w nowej lokalizacji, kontynuujący formułę operowania kolektywu. Poprzez multimedialną instalację, całkowicie anektującą pomieszczenia wystawiennicze podejmujemy refleksję nad granicami samotności, ramami izolacji, jako przestrzeni podatnej na powstawanie iluzji, halucynacji, fantazji, w której ego przegląda się jak w zaczarowanym lustrze często tracąc kontakt z rzeczywistością, zrywając łączność z drugim człowiekiem.
This is a site-specific project in a new location, continuing the collective’s operative formula. Through a multimedia installation, completely annexing the exhibition premises, we reflect on the limits of solitude, the framework of isolation, as a space prone to the formation of illusions, hallucinations, fantasies, in which the ego looks through as in an enchanted mirror often losing contact with reality, breaking the connection with the other person.
O GALERII
O.W.L. Kolektyw. Osoby wchodzące w skład kolektywu to artyści pracujący w różnych mediach, z różnym bagażem doświadczeń, podejmujący dyskurs w celu stworzenia eksperymentu wystawienniczego, polegającego na kolektywnym tworzeniu projektów site specific, w których negocjują indywidualne doświadczenia twórcze, własną autonomię artystyczną na rzecz nowej jakości wspólnego dzieła, otwartego na wiele możliwych interpretacji.
O.W.L. Collective. The collective’s members are artists working in different media, with different backgrounds, engaging in a discourse to create an exhibition experiment involving the collective creation of site-specific projects in which they negotiate their individual creative experiences, their own artistic autonomy for the benefit of a new quality of a collective work, open to many possible interpretations.